第二天,豹子醒來(lái)嚇壞了,以為身上的斑點(diǎn)脫落了!另一次,納納邀請(qǐng)猩猩來(lái)吃香蕉。猩猩來(lái)了,可是,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)那些香蕉全是橡膠做的,臉上真是尷尬!
另外還有一回,納納把大象的鼻子系成一個(gè)結(jié)。大象費(fèi)了九牛二虎之力才解開(kāi)鼻子。
納納開(kāi)的玩笑雖不傷人,但總讓大家感到不舒服。只要他在附近,動(dòng)物們就覺(jué)得不安寧。有一天,大伙兒商量說(shuō):“咱們誰(shuí)都不要同納納說(shuō)話,也許他會(huì)明白,我們實(shí)在討厭他的那些惡作劇。”
第二天,納納像往常一樣,清早出了門(mén)。
他向大家打招呼:“你好!”可是,大象不理他。納納問(wèn)河馬:“你身體怎么樣。”河馬轉(zhuǎn)過(guò)身去。納納心想:“他好象在生氣。”他繼續(xù)往前走,又朝猩猩喊了一聲:“睡的好嗎?”可是猩猩調(diào)頭走了,一句話也沒(méi)說(shuō)。
納納感到很不自在,他自言自語(yǔ):“大伙兒都不理我,我得想想這是為什么!”
他仔細(xì)想了一會(huì)兒,突然明白了。
“因?yàn)槲铱傞_(kāi)他們的玩笑,他們生我氣了。
我應(yīng)該向他們道歉!”
納納來(lái)到大伙兒面前,對(duì)他們說(shuō):“我保證以后再不和你們胡鬧了,請(qǐng)你們還是和我做朋友吧!”
大象回答道:“有時(shí)候你可以開(kāi)個(gè)玩笑,但是不能總那樣!那么大家就會(huì)喜歡你!”